法译中服务流程
1、 项目分析
根据客户来稿确定文件翻译量、领域、翻译耗时,以及文件格式是否需要前期处理。
随着中国外语教学的发展,法译中在客户没有特别要求的前提下我们选用中国语言学校毕业的经验译员来处理。
2、 前期准备
寻找业内该行业译员,给到其稿件进行二次分析,可以提出问题与客户沟通解决好翻译前期问题。
3、 沟通执行
初稿形成后,需要我们审校老师进行审校工作,解决遗留问题、发现失误,向客户提交一份满意的译文。
4、 售后服务
将客户认可的译文整理入库,形成新的语料库、术语库,为以后翻译事业积累素材。并请客户填写意见反馈表,总结项目。
锦翰翻译除了提供以上口译类型,我们还提供根据特殊场合和口译类型的Interpretation Service
锦翰翻译提供多语种服务,包括中译外,外译外以及一些小语种的翻译服务。
锦翰客户
锦翰服务超过1000+家客户,涵盖30+个行业,10+种语言的翻译服务。至真至诚,值得信赖。
锦翰翻译让世界沟通无限!更多客户
浙江大华技术股份有限公司
2016-04-12企业简介浙江大华技术股份有限公司是领先的监控产品供应商和解决方案服务商,面向全球提供领先的视频存储、...
详情 >福特汽车
2016-04-12企业简介福特汽车公司是世界最大的汽车企业之一。由亨利?福特先生创立于1903年。总部设在美国密歇根州...
详情 >富士通
2016-04-12客户简介富士通(Fujitsu)是日本排名第一的IT厂商,也是世界领先的日本信息通信技术(ICT)企...
详情 >