医学的定义
医学(Medicine),定义人体生理机能和状态的科学方法,从而达到预防和治疗生理疾病而提高人体的生理机能。主要分为现代医学(我们俗称西医)和传统医学(常见的是我们俗称中医、藏药、苗药等);
锦翰翻译在医学方面提供的翻译服务包含:
1、医生证件类翻译:
医师资格翻译 | 中医执业翻译 | 主管护师翻译 |
执业药师翻译 | 中西执业翻译 | 中医内科翻译 |
卫生资格翻译 | 高级职称翻译 | 中 药 师翻译 |
护士资格翻译 | 卫生资格证翻译 | 主管中药师翻译 |
临床执业 | 初级药师 | 检 验 师翻译 |
2、医用设备类翻译:
外科用刀具资料翻译 | 临床设备资料翻译 | ICU重症监护仪器设备翻译 |
外科用钳类资料翻译 | B超设备资料翻译 | 普通患者监护系统设备翻译 |
外科用药类翻译 | 美容仪器资料翻译 | 手术室内用仪器翻译 |
外科用显微器材资料翻译 | 新生儿监测设备资料翻译 | 医用耗材与配件资料翻译 |
3、药剂类翻译:
麻醉类药剂翻译 | 气体性药剂翻译 | 药剂说明书翻译 |
传统中药翻译 | 固体型药剂翻译 | 药剂化学反应翻译 |
传统藏药翻译 | 分子结构翻译 | 药剂实验报告翻译 |
4、医学科研文献类翻译;
医学学术会议现场口译 医学学术会议记录翻译 传统医学书籍类翻译
医学学术报告翻译 学术研究类报告翻译 现代医学书籍类翻译
其他医学翻译主要包括:医学报告翻译、医学手册翻译、医学论文翻译、医疗器械说明书翻译、药品说明书翻译及各种医学文件翻译等,医学是一个严谨的行业,所以医学翻译对翻译译员要求特别高,需要掌握各个医学专有名词的词汇,翻译语言要精炼、准确,译员要有强烈的责任感。
锦翰翻译的主要特点:
1.锦翰翻译的资源和资质:
锦翰现已拥有20名专职译员以及3000名左右的签约译员,都是经过公司资深顾问、专家严格考核后竞聘上岗。锦翰译员主要分为三类:
第一类:具有丰富行业知识且具备某类语言特长的专家译员;
第二类:熟练使用中文或其他外文的外籍人员;
第三类:国内外各大知名外语院校语言专业毕业,有中国翻译协会会员证外进修经历并且有丰富翻译经验的译员。
2.锦翰翻译语种
锦翰能够翻译90多种语言,尤其擅长英、法、德、西、俄、葡、日、韩语的翻译。还包括一些稀缺类小语种,比如:阿尔巴尼亚语、保加利亚语、波斯尼亚语、爱撒尼亚语、波斯语、尼泊尔语、泰米尔语等。
3.锦翰翻译优势
锦翰严格按照ISO/TS11669国际翻译质量控制体系标准实施,并在合作客户中树立了良好的口碑,涉及几十个领域,尤其擅长以下领域:
汽车(用户手册翻译、维修手册翻译、产品资料翻译、培训手册翻译)
机械(工业制造翻译、医疗机械翻译、建筑机械翻译、重工机械翻译)
金融(银行金融翻译、保险金融翻译、理财结算翻译、财务会计翻译)
企业管理(公司制度翻译、公司宣传翻译、SOP翻译、各类培训翻译)
科技(信息技术 硬件软件 电子商务 互联网等)
电气(通讯设备 电源电气 工控数控 电力能源)
法律 (合同翻译,条文翻译,抵押合同翻译)
工程(客户名单翻译,建筑工程翻译,环境工程翻译,CAD图纸翻译)
消费类产品(服饰类翻译,消费类电子类翻译,食品和饮料翻译,个人护理类翻译)
4.锦翰翻译如何控制翻译质量
交稿时间控制:根据客户要求,制定计划表,跟踪进度,每日记录翻译字数和进度,保证按时交稿。
稿件质量控制:操作项目的译员资历控制。专业术语统一控制和稿件较审质量控制。
信息保密控制:参与项目人员对与项目无关的第三方的保密。锦翰对整个项目的保密负责。自客户询价开始,我们便对客户的译件实施严格保密措施,且主动与客户、翻译老师签定保密协议,严格遵守保密协议。我们恪守职业道德、保护客户利益,对客户的要求必然遵守承诺,履行诺言。
锦翰翻译利用全球的人才资源,可提供100%纯正的母语译文,助您在国际市场克服语言和文化的壁垒!